He stood quite still and gave me every opportunity , but whether it was the excitement or the wind , or the fact of the man being a long shot , I do n't know , but this was what happened . Getting dead on , as I thought , a fine sight , I pressed , and when the puff of smoke had cleared away , to my disgust , I saw my man standing there unharmed , whilst his orderly , who was at least three paces to the left , was stretched upon the ground apparently dead . Turning swiftly , the officer I had aimed at began to run towards his men in evident alarm .
Он стоял совершенно неподвижно и давал мне все возможности, но было ли это от волнения, или от ветра, или от того факта, что этот человек был дальнобойщиком, я не знаю, но это было то, что произошло. Получив, как мне показалось, прекрасное зрелище, я нажал, и когда облако дыма рассеялось, к моему отвращению, я увидел, что мой человек стоит там невредимый, в то время как его ординарец, который был по крайней мере в трех шагах слева, был распростерт на земле, по-видимому, мертвый. Быстро повернувшись, офицер, в которого я целился, в явной тревоге побежал к своим людям.