This piqued me , so , loading the express with solid ball , I waited till my friend walked some ten yards out from his force , in order to get a better view of our position , accompanied only by an orderly ; then , lying down and resting the express on a rock , I covered him . The rifle , like all expresses , was only sighted to three hundred and fifty yards , so to allow for the drop in trajectory I took him half-way down the neck , which ought , I calculated , to find him in the chest .
Это задело меня, поэтому, загрузив экспресс твердым шаром, я подождал, пока мой друг отойдет примерно на десять ярдов от своего отряда, чтобы лучше рассмотреть нашу позицию, в сопровождении только санитара; затем, улегшись и положив экспресс на камень, я накрыл его. Винтовка, как и все пистолеты, была нацелена только на триста пятьдесят ярдов, поэтому, чтобы учесть падение траектории, я выстрелил ему в шею на полпути, что, по моим расчетам, должно было найти его в груди.