Генри Хаггард


Генри Хаггард

Отрывок из произведения:
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines A2

I glanced up at the moon despairingly , and now to my intense joy and relief saw that we -- or rather the almanack -- had made no mistake . On the edge of the great orb lay a faint rim of shadow , while a smoky hue grew and gathered upon its bright surface . Never shall I forget that supreme , that superb moment of relief .

Я в отчаянии взглянул на Луну и теперь, к своей огромной радости и облегчению, увидел, что мы — или, скорее, календарь — не ошиблись. На краю огромного шара лежал слабый ободок тени, в то время как дымчатый оттенок рос и собирался на его яркой поверхности. Никогда я не забуду этот высший, этот великолепный момент облегчения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому