" It is our custom , and the figures who sit in stone yonder , " and he pointed towards the three distant peaks , " must have their due . Did I fail to put the fairest girl to death today , misfortune would fall upon me and my house . Thus runs the prophecy of my people : ' If the king offer not a sacrifice of a fair girl , on the day of the dance of maidens , to the Old Ones who sit and watch on the mountains , then shall he fall , and his house . ' Look ye , white men , my brother who reigned before me offered not the sacrifice , because of the tears of the woman , and he fell , and his house , and I reign in his stead . It is finished ; she must die ! " Then turning to the guards -- " Bring her hither ; Scragga , make sharp thy spear . "
"Это наш обычай, и фигуры, которые сидят вон там в камне, - и он указал на три отдаленных пика, - должны получить по заслугам. Если бы я не убил сегодня самую красивую девушку, несчастье обрушилось бы на меня и мой дом. Так гласит пророчество моего народа: "Если король не принесет в жертву прекрасную девушку в день танца дев Старцам, которые сидят и наблюдают за горами, тогда он падет и его дом". Смотрите, белые люди, мой брат, который правил до меня, не принес жертвы из-за слез женщины, и он пал, и его дом, и я царствую вместо него. Все кончено, она должна умереть!" Затем, повернувшись к стражникам: "Приведите ее сюда; Скрагга, наточи свое копье".