Генри Хаггард


Генри Хаггард

Отрывок из произведения:
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines A2

We assented , and in an hour 's time were at the outskirts of the town , of which the extent , mapped out as it was by thousands of camp fires , appeared absolutely endless . Indeed , Good , who is always fond of a bad joke , christened it " Unlimited Loo . " Soon we came to a moat with a drawbridge , where we were met by the rattling of arms and the hoarse challenge of a sentry . Infadoos gave some password that I could not catch , which was met with a salute , and we passed on through the central street of the great grass city .

Мы согласились и через час были на окраине города, протяженность которого, обозначенная тысячами лагерных костров, казалась абсолютно бесконечной. Действительно, Гуд, который всегда любил плохую шутку, окрестил ее "Неограниченным туалетом". Вскоре мы подошли ко рву с подъемным мостом, где нас встретил лязг оружия и хриплый оклик часового. Инфадус назвал какой-то пароль, который я не смог уловить, который был встречен приветствием, и мы прошли по центральной улице большого травяного города.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому