We had been so busy satisfying our hunger that hitherto we had not found time to look about us . But now , having set Umbopa to cut off as much of the best meat as we were likely to be able to carry , we began to inspect our surroundings . The mist had cleared away , for it was eight o'clock , and the sun had sucked it up , so we were able to take in all the country before us at a glance .
Мы были так заняты утолением голода, что до сих пор не находили времени оглядеться вокруг. Но теперь, заставив Амбопу отрезать столько лучшего мяса, сколько мы, вероятно, сможем унести, мы начали осматривать окрестности. Туман рассеялся, потому что было восемь часов, и солнце поглотило его, так что мы смогли окинуть всю страну перед нами одним взглядом.