Генри Хаггард


Генри Хаггард

Отрывок из произведения:
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines A2

" 23rd . -- Struggled forward once more as soon as the sun was well up , and had thawed our limbs a little . We are now in a dreadful plight , and I fear that unless we get food this will be our last day 's journey . But little brandy left . Good , Sir Henry , and Umbopa bear up wonderfully , but Ventvögel is in a very bad way .

"23-й. — Снова двинулся вперед, как только солнце поднялось высоко, и наши конечности немного оттаяли. Сейчас мы находимся в ужасном положении, и я боюсь, что, если мы не добудем еды, это будет наш последний день путешествия. Но бренди осталось совсем немного. Хорошо, сэр Генри, и Амбопа прекрасно держатся, но Вентфогель в очень плохом состоянии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому