Генри Джеймс

Отрывок из произведения:
Поворот винта / Turning the screw C1

At this , after a second in which his head made the movement of a baffled dog 's on a scent and then gave a frantic little shake for air and light , he was at me in a white rage , bewildered , glaring vainly over the place and missing wholly , though it now , to my sense , filled the room like the taste of poison , the wide , overwhelming presence . " It 's he ? "

При этом, спустя секунду, когда его голова сделала движение, как у сбитой с толку собаки, идущей по запаху, а затем отчаянно тряслась в поисках воздуха и света, он бросился на меня в белой ярости, растерянный, тщетно взирая по сторонам и промахиваясь. полностью, хотя теперь, по моим ощущениям, оно наполняло комнату, как вкус яда, его широкое, подавляющее присутствие. "Это она?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому