Генри Джеймс


Генри Джеймс

Отрывок из произведения:
Поворот винта / Turning the screw C1

He looked in vague pain all round the top of the room and drew his breath , two or three times over , as if with difficulty . He might have been standing at the bottom of the sea and raising his eyes to some faint green twilight . " Well -- I said things . "

Со смутной болью он оглядел всю комнату и перевел дыхание два или три раза, как будто с трудом. Он мог бы стоять на дне моря и поднимать глаза на какие-то слабые зеленые сумерки. — Ну… я сказал кое-что.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому