If he had been wicked he would have " caught " it , and I should have caught it by the rebound -- I should have found the trace . I found nothing at all , and he was therefore an angel . He never spoke of his school , never mentioned a comrade or a master ; and I , for my part , was quite too much disgusted to allude to them . Of course I was under the spell , and the wonderful part is that , even at the time , I perfectly knew I was . But I gave myself up to it ; it was an antidote to any pain , and I had more pains than one . I was in receipt in these days of disturbing letters from home , where things were not going well . But with my children , what things in the world mattered ? That was the question I used to put to my scrappy retirements . I was dazzled by their loveliness .
Если бы он был злым, он бы «поймал» его, а я поймал бы его по отскоку — я бы нашел след. Я вообще ничего не нашел, и поэтому он был ангелом. Он никогда не говорил о своей школе, никогда не упоминал о товарище или учителе; а мне, со своей стороны, было слишком противно упоминать о них. Конечно, я был под чарами, и самое замечательное то, что даже в то время я прекрасно знал, что это так. Но я отдался этому; это было противоядие от любой боли, а болей у меня было не одна. В эти дни я получал тревожные письма из дома, где дела шли не очень хорошо. Но что имело значение для моих детей? Именно этот вопрос я задавал перед своим беспорядочным выходом на пенсию. Я был ослеплен их красотой.