There was one direction , assuredly , in which these discoveries stopped : deep obscurity continued to cover the region of the boy 's conduct at school . It had been promptly given me , I have noted , to face that mystery without a pang . Perhaps even it would be nearer the truth to say that -- without a word -- he himself had cleared it up . He had made the whole charge absurd . My conclusion bloomed there with the real rose flush of his innocence : he was only too fine and fair for the little horrid , unclean school-world , and he had paid a price for it . I reflected acutely that the sense of such differences , such superiorities of quality , always , on the part of the majority -- which could include even stupid , sordid headmasters -- turn infallibly to the vindictive .
Конечно, было одно направление, на котором эти открытия прекратились: глубокая неясность продолжала покрывать область поведения мальчика в школе. Я заметил, что мне сразу же было дано взглянуть в лицо этой тайне без боли. Возможно, даже было бы ближе к истине сказать, что он, не говоря ни слова, сам все прояснил. Он сделал все это обвинение абсурдным. Мой вывод расцвел настоящим розовым румянцем его невиновности: он был слишком прекрасным и справедливым для этого маленького ужасного, нечистого школьного мира, и он заплатил за это цену. Я остро размышлял о том, что чувство таких различий, такого качественного превосходства всегда, со стороны большинства, включая даже глупых, грязных директоров, неизбежно обращается к мстительным.