" Necessary danger to life ? " Douglas completed my thought . " She did wish to learn , and she did learn . You shall hear tomorrow what she learned . Meanwhile , of course , the prospect struck her as slightly grim . She was young , untried , nervous : it was a vision of serious duties and little company , of really great loneliness . She hesitated -- took a couple of days to consult and consider . But the salary offered much exceeded her modest measure , and on a second interview she faced the music , she engaged . " And Douglas , with this , made a pause that , for the benefit of the company , moved me to throw in --
«Неизбежная опасность для жизни?» Дуглас завершил мою мысль. «Она действительно хотела учиться, и она научилась. Завтра вы услышите, что она узнала. Между тем, перспектива, конечно, показалась ей несколько мрачной. Она была молода, неопытна, нервна: это было видение серьезных обязанностей и маленькой компании, действительно великого одиночества. Она заколебалась — понадобилось пару дней, чтобы посоветоваться и обдумать. Но предложенная зарплата намного превышала ее скромную меру, и на втором собеседовании она столкнулась с музыкой и согласилась». И Дуглас при этом сделал паузу, которая в интересах компании побудила меня вставить...