But , of course , they are almost always very nice . Of course this isn ’ t nearly such an interesting country as England ; there are not nearly so many things to see , and we haven ’ t your country life . I have never seen anything of your country life ; when I am in Europe I am always on the Continent . But I have heard a great deal about it ; I know that when you are among yourselves in the country you have the most beautiful time . Of course we have nothing of that sort , we have nothing on that scale . I don ’ t apologize , Lord Lambeth ; some Americans are always apologizing ; you must have noticed that . We have the reputation of always boasting and bragging and waving the American flag ; but I must say that what strikes me is that we are perpetually making excuses and trying to smooth things over . The American flag has quite gone out of fashion ; it ’ s very carefully folded up , like an old tablecloth . Why should we apologize ? The English never apologize — do they ? No ; I must say I never apologize . You must take us as we come — with all our imperfections on our heads . Of course we haven ’ t your country life , and your old ruins , and your great estates , and your leisure class , and all that . But if we haven ’ t , I should think you might find it a pleasant change — I think any country is pleasant where they have pleasant manners . Captain Littledale told me he had never seen such pleasant manners as at Newport , and he had been a great deal in European society . Hadn ’ t he been in the diplomatic service ? He told me the dream of his life was to get appointed to a diplomatic post in Washington . But he doesn ’ t seem to have succeeded .
Но, конечно, они почти всегда очень милые. Конечно, это далеко не такая интересная страна, как Англия; здесь не так уж много достопримечательностей, и у нас нет вашей деревенской жизни. Я никогда не видел ничего из вашей деревенской жизни; когда я в Европе, я всегда на континенте. Но я много слышал об этом; Я знаю, что когда вы находитесь в деревне, вы проводите самое прекрасное время. Конечно, у нас нет ничего такого, нет ничего такого масштаба. Я не извиняюсь, лорд Ламбет; некоторые американцы всегда извиняются; вы, должно быть, заметили это. У нас репутация людей, которые всегда хвастаются, хвастаются и размахивают американским флагом; но я должен сказать, что меня поражает то, что мы постоянно оправдываемся и пытаемся сгладить ситуацию. Американский флаг совершенно вышел из моды; оно очень аккуратно сложено, как старая скатерть. Почему мы должны извиняться? Англичане никогда не извиняются, не так ли? Нет; Должен сказать, что я никогда не извиняюсь. Вы должны принять нас такими, какие мы есть – со всеми нашими недостатками на голове. Конечно, у нас нет вашей деревенской жизни, ваших старых развалин, ваших огромных поместий, вашего праздного класса и всего такого. Но если мы этого не сделали, я думаю, вы сочтете это приятной переменой — я думаю, что любая страна приятна, где есть приятные манеры. Капитан Литтлдейл сказал мне, что никогда не видел таких приятных манер, как в Ньюпорте, и что он много играл в европейском обществе. Разве он не был на дипломатической службе? Он рассказал мне, что мечтой всей его жизни было назначение на дипломатический пост в Вашингтоне. Но, похоже, ему это не удалось.