Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Гастон Леру



Гастон Леру

Отрывок из произведения:
Призрак Оперы / The Phantom of the Opera B2

It was the evening on which MM . Debienne and Poligny , the managers of the Opera , were giving a last gala performance to mark their retirement . Suddenly the dressing - room of La Sorelli , one of the principal dancers , was invaded by half - a - dozen young ladies of the ballet , who had come up from the stage after " dancing " Polyeucte . They rushed in amid great confusion , some giving vent to forced and unnatural laughter , others to cries of terror . Sorelli , who wished to be alone for a moment to " run through " the speech which she was to make to the resigning managers , looked around angrily at the mad and tumultuous crowd . It was little Jammes — the girl with the tip - tilted nose , the forget - me - not eyes , the rose - red cheeks and the lily - white neck and shoulders — who gave the explanation in a trembling voice :

Это был вечер, когда ММ. Дебьен и Полиньи, менеджеры Оперы, давали последнее гала-представление в честь своего выхода на пенсию. Внезапно в уборную Ла Сорелли, одной из солисток, вторглись полдюжины барышень балета, поднявшихся со сцены после «танца» Полиевкта. Они ворвались внутрь в великом смятении: одни издавали принужденный и неестественный смех, другие - крики ужаса. Сорелли, желавшая на минутку побыть одна и «пробежаться» по речи, которую ей предстояло произнести перед уходящим в отставку управляющим, сердито оглядела разъяренную и шумную толпу. Маленькая Жемс — девочка с вздернутым кончиком носа, глазами-незабудками, розово-красными щеками, лилейно-белыми шеей и плечами — дала объяснение дрожащим голосом:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому