" I can give her no more power than what she has already . " Do n't you see how great it is ? Do n't you see how men and animals are forced to serve her ; how well she gets through the world barefooted ? She must not hear of her power from us ; that power lies in her heart , because she is a sweet and innocent child ! If she can not get to the Snow Queen by herself , and rid little Kay of the glass , we can not help her . Two miles hence the garden of the Snow Queen begins ; thither you may carry the little girl . Set her down by the large bush with red berries , standing in the snow ; do n't stay talking , but hasten back as fast as possible . " And now the Finland woman placed little Gerda on the Reindeer 's back , and off he ran with all imaginable speed .
- Я не могу дать ей больше силы, чем она уже имеет. "Разве ты не видишь, как это здорово? Разве ты не видишь, как люди и животные вынуждены служить ей, как хорошо она ходит по миру босиком? Она не должна слышать от нас о своей силе; эта сила лежит в ее сердце, потому что она милое и невинное дитя! Если она не сможет сама добраться до Снежной Королевы и избавить маленькую Кей от стекла, мы не сможем ей помочь. В двух милях отсюда начинается сад Снежной королевы; туда вы можете отнести девочку. Поставь ее у большого куста с красными ягодами, стоящего на снегу; не болтай, а поспеши обратно как можно быстрее. " И вот финская женщина посадила маленькую Герду на спину Оленя, и он побежал со всей мыслимой скоростью.