Ганс Христиан Андерсен


Ганс Христиан Андерсен

Отрывок из произведения:
Снежная королева / The Snow Queen A2

" Listen , " said the robber maiden to Gerda . " You see that the men are gone ; but my mother is still here , and will remain . However , towards morning she takes a draught out of the large flask , and then she sleeps a little : then I will do something for you . " She now jumped out of bed , flew to her mother ; with her arms round her neck , and pulling her by the beard , said , " Good morrow , my own sweet nanny-goat of a mother . " And her mother took hold of her nose , and pinched it till it was red and blue ; but this was all done out of pure love .

-Послушай,- сказала разбойница Герде. - Вы видите, что мужчины ушли, но моя мать все еще здесь и останется. Однако ближе к утру она делает глоток из большой фляги, а потом немного спит: тогда я кое-что для тебя сделаю. " Теперь она вскочила с постели, бросилась к матери, обняла ее за шею и, дернув за бороду, сказала: "Доброе утро, моя милая мать-коза. " И мать схватила ее за нос и ущипнула, пока он не покраснел и не посинел; но все это было сделано из чистой любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому