Ганс Христиан Андерсен

Отрывок из произведения:
Русалочка / The Little Mermaid B1

The little mermaid sang more sweetly than them all . The whole court applauded her with hands and tails ; and for a moment her heart felt quite gay , for she knew she had the loveliest voice of any on earth or in the sea . But she soon thought again of the world above her , for she could not forget the charming prince , nor her sorrow that she had not an immortal soul like his ; therefore she crept away silently out of her father 's palace , and while everything within was gladness and song , she sat in her own little garden sorrowful and alone . Then she heard the bugle sounding through the water , and thought -- " He is certainly sailing above , he on whom my wishes depend , and in whose hands I should like to place the happiness of my life . I will venture all for him , and to win an immortal soul , while my sisters are dancing in my father 's palace , I will go to the sea witch , of whom I have always been so much afraid , but she can give me counsel and help . "

Русалочка пела нежнее всех. Весь двор аплодировал ей руками и хвостами, и на мгновение ее сердце стало совсем радостным, потому что она знала, что у нее самый прекрасный голос на земле или в море. Но вскоре она снова подумала о мире над ней, потому что не могла забыть ни очаровательного принца, ни своей печали из-за того, что у нее не было такой бессмертной души, как у него; поэтому она тихо выскользнула из дворца своего отца и, пока все внутри было радостно и пело, сидела в своем маленьком саду, печальная и одинокая. Затем она услышала звук горна, звучащий в воде, и подумала: "Он, несомненно, плывет наверху, тот, от кого зависят мои желания и в чьи руки я хотела бы вверить счастье своей жизни. Я рискну всем ради него и, чтобы завоевать бессмертную душу, пока мои сестры танцуют во дворце моего отца, я пойду к морской ведьме, которой я всегда так боялся, но она может дать мне совет и помочь."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому