He made no reply ; his own thought coming from the lips of another irritated him . He took Clotilde to see the painting . As they crossed the conservatory he saw his wife seated near Laroche-Mathieu , both of them almost hidden behind a group of plants . They seemed to say : " We are having a meeting in public , for we do not care for the world 's opinion . "
Он не ответил; его собственная мысль, исходившая из уст другого, раздражала его. Он взял Клотильду посмотреть картину. Когда они пересекали зимний сад, он увидел свою жену, сидящую рядом с Ларош-Матье, они оба почти скрылись за группой растений. Они как бы говорили: «Мы проводим митинг публично, ибо мнение мира нас не волнует».