As he uttered those words he was reminded of his wife , who was the only one who did not torment him ; she lived by his side and seemed to love him very much at the proper time , for she never permitted anything to interfere with her ordinary occupations of life . He strolled toward the appointed place of meeting , mentally cursing Mme. Walter .
Когда он произнес эти слова, он вспомнил о своей жене, которая была единственной, кто не мучил его; она жила рядом с ним и, казалось, очень любила его в свое время, ибо никогда не позволяла ничему мешать ее обычным занятиям жизни. Он направился к назначенному месту встречи, мысленно проклиная г-жу. Уолтер.