At first they had often met at Rue de Constantinople , but Du Roy , who feared an encounter with Mme. de Marelle , invented a thousand and one pretexts in order to avoid that rendezvous . He was therefore obliged to either lunch or dine at her house daily , when she would clasp his hand under cover of the table or offer him her lips behind the doors . Above all , Georges enjoyed being thrown so much in contact with Suzanne ; she made sport of everything and everybody with cutting appropriateness .
Поначалу они часто встречались на улице Константинополь, но Дю Руа, опасавшийся встречи с мадам. де Марель придумал тысячу и один предлог, чтобы избежать этой встречи. Поэтому он был вынужден ежедневно либо обедать, либо ужинать у нее дома, когда она пожимала ему руку под навесом стола или предлагала ему свои губы за дверью. Прежде всего, Жоржу нравилось общаться с Сюзанной; она смеялась над всем и вся с поразительной уместностью.