Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Гай де Мопассан



Гай де Мопассан

Отрывок из произведения:
Милый друг / Dear friend B2

At first they had often met at Rue de Constantinople , but Du Roy , who feared an encounter with Mme. de Marelle , invented a thousand and one pretexts in order to avoid that rendezvous . He was therefore obliged to either lunch or dine at her house daily , when she would clasp his hand under cover of the table or offer him her lips behind the doors . Above all , Georges enjoyed being thrown so much in contact with Suzanne ; she made sport of everything and everybody with cutting appropriateness .

Поначалу они часто встречались на улице Константинополь, но Дю Руа, опасавшийся встречи с мадам. де Марель придумал тысячу и один предлог, чтобы избежать этой встречи. Поэтому он был вынужден ежедневно либо обедать, либо ужинать у нее дома, когда она пожимала ему руку под навесом стола или предлагала ему свои губы за дверью. Прежде всего, Жоржу нравилось общаться с Сюзанной; она смеялась над всем и вся с поразительной уместностью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому