Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Гай де Мопассан



Гай де Мопассан

Отрывок из произведения:
Милый друг / Dear friend B2

He understood the message , and with a joyful heart , slipped the telegram into his pocket . During dinner he repeated the words to himself ; as he interpreted them , they meant , " I yield -- I am yours where and when you will . " He laughed .

Он понял послание и с радостным сердцем сунул телеграмму в карман. Во время обеда он повторил про себя эти слова; как он истолковал их, они означали: «Я уступаю — я твой, где и когда ты пожелаешь». Он посмеялся.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому