M. Duroy , senior , who was naturally jocose , made so bold as to ask with a twinkle in his eye : " May I kiss you too ? " His son uttered an exclamation and Madeleine offered her cheek to the old peasant ; who afterward wiped his lips with the back of his hand . The old woman , in her turn , kissed her daughter-in-law with hostile reserve .
Господин Дюруа-старший, который был от природы шутливым, осмелился с блеском в глазах спросить: «Могу ли я вас тоже поцеловать?» Его сын вскрикнул, и Мадлен подставила щеку старому крестьянину; который потом вытер губы тыльной стороной ладони. Старуха, в свою очередь, с враждебной сдержанностью поцеловала невестку.