Scarcely had he entered his apartments when the thought of Mme. de Marelle rendered him uneasy , and he wrote to her immediately , appointing a meeting for the following day .
Едва он вошел в свои апартаменты, как мысль о г-же. де Марель встревожила его, и он немедленно написал ей, назначив встречу на следующий день.