Гай де Мопассан

Отрывок из произведения:
Милый друг / Dear friend B2

His wife slowly closed the window , then leaned her brow against the pane and looked out . Duroy , ill at ease , wished to converse with the invalid to reassure him , but he could think of no words of comfort . He stammered : " Have you not been better since you are here ? "

Его жена медленно закрыла окно, затем прислонилась лбом к стеклу и выглянула. Дюруа, чувствуя себя неловко, хотел поговорить с больным, чтобы успокоить его, но не мог придумать слов утешения. Он пробормотал: «Разве тебе не стало лучше с тех пор, как ты здесь?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому