Why did his heart palpitate so wildly at the slightest sound ? He began to reason philosophically on the possibility of being afraid . No , certainly he was not , since he was ready to fight . Still he felt so deeply moved that he wondered if one could be afraid in spite of oneself . What would happen if that state of things should exist ? If he should tremble or lose his presence of mind ? He lighted his candle and looked in the glass ; he scarcely recognized his own face , it was so changed .
Почему его сердце так бешено билось при малейшем звуке? Он начал философски рассуждать о возможности страха. Нет, конечно, нет, поскольку он был готов сражаться. И все же он был так глубоко тронут, что задавался вопросом, можно ли бояться помимо самой себя. Что бы произошло, если бы такое положение вещей существовало? Если он задрогнет или потеряет присутствие духа? Он зажег свечу и посмотрел в зеркало; он едва узнал свое лицо, настолько оно изменилось.