Гай де Мопассан

Отрывок из произведения:
Милый друг / Dear friend B2

Duroy was placed between the manager 's plain daughter , Mlle. Rose , and Mme. de Marelle . The proximity of the latter embarrassed him somewhat , although she appeared at ease and conversed with her usual spirit . Gradually , however , his assurance returned , and before the meal was over , he knew that their relations would be renewed . Wishing , too , to be polite to his employer 's daughter , he addressed her from time to time . She responded as her mother would have done , without any hesitation as to what she should say . At M. Walter 's right sat Viscountess de Percemur , and Duroy , looking at her with a smile , asked Mme. de Marelle in a low voice : " Do you know the one who signs herself ' Domino Rose ' ? "

Дюруа поместили между простой дочерью управляющего, мадемуазель. Роуз и мадам. де Марель. Близость последней несколько смущала его, хотя она казалась непринужденной и разговаривала с обычным своим духом. Однако постепенно к нему вернулась уверенность, и еще до окончания трапезы он понял, что их отношения возобновятся. Желая также быть вежливым с дочерью своего хозяина, он время от времени обращался к ней. Она ответила так, как ответила бы ее мать, без каких-либо колебаний относительно того, что ей следует сказать. Справа от г-на Вальтера сидела виконтесса де Персемур, и Дюруа, глядя на нее с улыбкой, спросил г-жу. де Марель тихим голосом: «Вы знаете ту, которая подписывает себя «Домино Роза»?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому