He pretended not to have seen her , and for several moments they gazed at one another in the mirror . Then he turned . She had not moved ; she seemed to be waiting . He rushed toward her crying : " How I love you ! " He clasped her to his breast . He thought : " It is easier than I thought it would be . All is well . " He looked at her with a smile , without uttering a word , trying to put into his glance a wealth of love . She too smiled and murmured : " We are alone . I sent Laurine to lunch with a friend . "
Он сделал вид, что не заметил ее, и несколько мгновений они смотрели друг на друга в зеркало. Затем он повернулся. Она не двинулась с места; она, казалось, ждала. Он бросился к ней с плачем: «Как я тебя люблю!» Он прижал ее к своей груди. Он подумал: «Это проще, чем я думал. Все хорошо." Он смотрел на нее с улыбкой, не говоря ни слова, стараясь вложить в свой взгляд богатство любви. Она тоже улыбнулась и пробормотала: «Мы одни. Я отправил Лорин на обед с другом».