Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

It was easy to leave the apartment and to lock the door , even though she knew she would probably never open it again . It seemed harder , for a moment , when she came to her office . No one had seen her come in ; the anteroom of her office was empty ; the great Taggart Building seemed unusually quiet . She stood looking for a moment at this room and at all the years it had contained . Then she smiled — no , it was not too hard , she thought ; she opened her safe and took the documents she had come here to get . There was nothing else that she wanted to take from her office — except the picture of Nathaniel Taggart and the map of Taggart Transcontinental . She broke the two frames , folded the picture and the map , and slipped them into her suitcase .

Было легко выйти из квартиры и запереть дверь, хотя она знала, что, скорее всего, никогда больше ее не откроет. На мгновение, когда она пришла в свой офис, ей показалось, что это тяжелее. Никто не видел, как она вошла; прихожая ее кабинета была пуста; огромное здание Таггарт казалось необычайно тихим. Она стояла, глядя на эту комнату и на все годы, которые она провела. Потом она улыбнулась — нет, это было не так уж сложно, подумала она; она открыла сейф и взяла документы, за которыми пришла сюда. Больше ей нечего было взять из своего офиса, кроме фотографии Натаниэля Таггарта и карты Таггарт Трансконтинентал. Она сломала две рамки, сложила фотографию и карту и сунула их в чемодан.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому