" I . . . I ’ ll just throw myself on your mercy , Mr . Galt , " said Chick Morrison with a frantic smile . " You ’ re right . I ’ ll concede that you ’ re right — and all I can appeal to is your pity . Deep down in my heart , I can ’ t believe that you ’ re a total egoist who feels no pity for the people . " He pointed to a pile of papers he had spread on a table .
«Я… я просто отдаюсь на вашу милость, мистер Галт», — сказал Чик Моррисон с безумной улыбкой. «Ты прав. Я признаю, что ты прав, и все, к чему я могу апеллировать, это твоя жалость. В глубине души я не могу поверить, что ты полный эгоист, не испытывающий жалости к люди." Он указал на стопку бумаг, разложенную на столе.