Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She turned away , not to let them see in her face the scream of the knowledge of what that dust had been a few minutes ago . Don ’ t try to open that door , he had said to her at the entrance to the powerhouse of Atlantis . . . if you tried to break it down , the machinery inside would collapse into rubble long before the door would give way . . . Don ’ t try to open that door — she was thinking , but knew that what she was now seeing was the visual form of the statement : Don ’ t try to force a mind .

Она отвернулась, чтобы они не увидели на ее лице крик осознания того, чем была эта пыль несколько минут назад. «Не пытайся открыть эту дверь, — сказал он ей у входа в электростанцию ​​Атлантиды… если ты попытаешься сломать ее, то оборудование внутри развалится в руины задолго до того, как дверь рухнет… «Не пытайся открыть эту дверь», — думала она, но знала, что то, что она сейчас видела, было визуальной формой утверждения: «Не пытайся заставить разум.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому