Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

" I can ’ t hold my own boys in line any longer . I can ’ t tell what they might attempt to do . There ’ s one clique — the Ferris - Lawson - Meigs faction — that ’ s been after me for over a year to adopt stronger measures . A tougher policy , they mean . Frankly , what they mean is : to resort to terror . Introduce the death penalty for civilian crimes , for critics , dissenters and the like . Their argument is that since people won ’ t co - operate , won ’ t act for the public interest voluntarily , we ’ ve got to force them to . Nothing will make our system work , they say , but terror .

«Я больше не могу держать своих мальчиков в узде. Я не могу сказать, что они могут попытаться сделать. Есть одна клика — фракция Ферриса-Лоусона-Мейгса — которая уже больше года требует от меня принятия более жестких мер. Они имеют в виду более жесткую политику. Честно говоря, они имеют в виду следующее: прибегнуть к террору. Ввести смертную казнь за гражданские преступления, для критиков, инакомыслящих и тому подобное. Их аргумент заключается в том, что, поскольку люди не будут сотрудничать, не будут действовать в общественных интересах добровольно, мы должны заставить их это сделать. Они говорят, что ничто не заставит нашу систему работать, кроме террора.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому