Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

They ’ ve tried to , but . . . Nobody knows how it got out , but it went through the mills like one of those furnace break - outs , the word that he ’ d gone , and then . . . before anyone could stop it , a whole bunch of them vanished ! The superintendent , the chief metallurgist , the chief engineer , Rearden ’ s secretary , even the hospital doctor ! And God knows how many others ! Deserting , the bastards ! Deserting us , in spite of all the penalties we ’ ve set up ! He ’ s quit and the rest are quitting and those mills are just left there , standing still ! Do you understand what that means ? "

Они пытались, но... Никто не знает, как он вылез наружу, но он прошел через мельницы, как один из тех прорывов печи, слух о том, что он ушел, а потом... прежде чем кто-либо успел это остановить, целая куча их исчезла! Прораб, главный металлург, главный инженер, секретарь Риардена, даже больничный врач! И бог знает сколько еще! Дезертируют, сволочи! Дезертир от нас, несмотря на все штрафы, которые мы установили! Он ушёл, и остальные уходят, а эти мельницы так и остались стоять на месте! Вы понимаете, что это значит?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому