Rearden hurried on through the short stretch of darkness ahead — but then , from the side , from the crack of an alley , he heard a drunken voice yell , " There he is ! " and whirled to see two beefy figures advancing upon him . He saw a leering , mindless face with a mouth hung loose in a joyless chuckle , and a club in a rising fist — he heard the sound of running steps approaching from another direction , he attempted to turn his head , then the club crashed down on his skull from behind — and in the moment of splitting darkness , when he wavered , refusing to believe it , then felt himself going down , he felt a strong , protective arm seizing him and breaking his fall , he heard a gun exploding an inch above his ear , then another explosion from the same gun in the same second , but it seemed faint and distant , as if he had fallen down a shaft .
Рирден поспешил вперед через небольшой участок темноты, но затем сбоку, из переулка, он услышал пьяный голос, кричавший: «Вот он!» и обернулся, чтобы увидеть две мускулистые фигуры, приближающиеся к нему. Он увидел ухмыляющееся бессмысленное лицо с разинутым в безрадостном смешке ртом и дубинку в поднятом кулаке — он услышал звук приближающихся с другой стороны бегущих шагов, попытался повернуть голову, затем дубинка рухнула на его череп сзади — и в момент раскола тьмы, когда он дрогнул, отказываясь в это поверить, затем почувствовал, что падает вниз, он почувствовал, как сильная, защитная рука схватила его и остановила его падение, он услышал, как в дюйме над ним разорвался пистолет его ухо, затем еще один взрыв из того же пистолета в ту же секунду, но он казался слабым и далеким, как будто он упал в шахту.