He had time to distinguish waving arms , some with clubs , some with crowbars , some with rifles — the yellow flames of burning wood gushing from the window of the gatekeeper ’ s office — the blue cracks of gunfire darting out of the mob and the answers spitting from the roofs of the structures — he had time to see a human figure twisting backward and falling from the top of a car — then he sent his wheels into a shrieking curve , turning into the darkness of a side road .
Он успел различить размахивающие руки, кто с дубинками, кто с ломами, кто с винтовками, — желтое пламя горящих дров, хлеставшее из окна привратной конторы, — синие трески выстрелов, вылетающие из толпы, и ответы, плюющиеся из крыши строений — он успел увидеть человеческую фигуру, поворачивающуюся назад и падающую с крыши автомобиля — затем он отправил колеса в визгливый поворот, свернув во тьму боковой дороги.