On October 28 , a group of the new workers at Rearden Steel attacked a foreman and knocked the tuyeres off a blast furnace . Two days later , a similar group broke the ground - floor windows of the administration building . A new worker smashed the gears of a crane , upsetting a ladle of molten metal within a yard of five bystanders . " Guess I went nuts , worrying about my hungry kids , " he said , when arrested . " This is no time to theorize about who ’ s right or wrong , " the newspapers commented . " Our sole concern is the fact that an inflammatory situation is endangering the steel output of the country .
28 октября группа новых рабочих на заводе Rearden Steel напала на мастера и выбила фурмы доменной печи. Два дня спустя аналогичная группа разбила окна первого этажа административного здания. Новый рабочий сломал шестерни крана, опрокинув ковш с расплавленным металлом в ярде от пяти прохожих. «Думаю, я сошел с ума, беспокоясь о своих голодных детях», - сказал он после ареста. «Сейчас не время рассуждать о том, кто прав, а кто виноват», - прокомментировали газеты. «Наша единственная озабоченность заключается в том, что воспалительная ситуация ставит под угрозу производство стали в стране.