Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She hung up and spoke rapidly to the men before her , not to hear the stillness of the room and of the Terminal , where no sound of wheels was beating any longer , not to hear the bitter words which the stillness seemed to repeat : Not a single mind left on Taggart Transcontinental . . .

Она повесила трубку и быстро заговорила с мужчинами перед ней, не для того, чтобы слышать тишину комнаты и Терминала, где больше не слышался звук стука колес, не для того, чтобы слышать горькие слова, которые, казалось, повторяла эта тишина: одинокий ум остался на Таггарт Трансконтинентал...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому