At the communication desks of Taggart Transcontinental , a small crew kept calling for freight cars , repeating , like the crew of a sinking ship , an S . O . S , that remained unheard . There were freight cars held loaded for months in the yards of the companies owned by the friends of pull - peddlers , who ignored the frantic demands to unload the cars and release them . " You can tell that railroad to — " followed by untransmissible words , was the message of the Smather Brothers of Arizona in answer to the S . O . S . of New York .
На стойках связи «Таггарт Трансконтинентал» небольшая бригада продолжала вызывать товарные вагоны, повторяя, как экипаж тонущего корабля, сигнал SOS, который оставался неуслышанным. Во дворах компаний, принадлежавших друзьям торговцев, месяцами стояли загруженными грузовые вагоны, которые игнорировали отчаянные требования разгрузить вагоны и выпустить их. «Можно сказать, что эта железная дорога ведет…», за которым последовали непередаваемые слова, было сообщение братьев Сматер из Аризоны в ответ на сигнал SOS. Нью-Йорка.