Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

Every year , at this season , another movement had gone clicking across the country , drawing freight cars from all corners of the continent to the Minnesota Division of Taggart Transcontinental , the beat of train wheels preceding the creak of the wagons , like an advance echo rigorously planned , ordered and timed to meet the flood . The Minnesota Division drowsed through the year , to come to violent life for the weeks of the harvest ; fourteen thousand freight cars had jammed its yards each year ; fifteen thousand were expected this time . The first of the wheat trains had started to channel the flood into the hungry flour mills , then bakeries , then stomachs of the nation — but every train , car and storage elevator counted , and there was no minute or inch of space to spare .

Каждый год в это время года по стране щелкало новое движение, стягивая грузовые вагоны со всех уголков континента в миннесотское подразделение компании «Таггарт Трансконтинентал», стук колес поездов предшествовал скрипу вагонов, как строгое эхо передового движения. запланировано, приказано и рассчитано на встречу с наводнением. Миннесотская дивизия в течение года дремала, а в недели сбора урожая вернулась к бурной жизни; каждый год четырнадцать тысяч грузовых вагонов заполоняли дворы; на этот раз ожидалось пятнадцать тысяч. Первый из поездов с пшеницей начал направлять потоки на голодные мукомольные заводы, затем в пекарни, затем в желудки нации — но каждый поезд, вагон и складской лифт были на счету, и не оставалось ни минуты, ни дюйма свободного пространства.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому