Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

He felt nothing . It was like trying to summon emotion toward inanimate objects , toward refuse sliding down a mountainside to crush him . One could flee from the slide or build retaining walls against it or be crushed — but one could not grant any anger , indignation or moral concern to the senseless motions of the un - living ; no , worse , he thought — the antiliving .

Он ничего не чувствовал. Это было похоже на попытку вызвать эмоции по отношению к неодушевленным предметам, к отказу, скатившемуся со склона горы, чтобы раздавить его. Можно было бежать с оползня, или строить против него подпорные стены, или быть раздавленным — но нельзя было допускать ни гнева, ни негодования, ни нравственной озабоченности бессмысленным движениям неживого; нет, хуже, подумал он, антиживое.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому