They were the men whose dealings with Cuffy Meigs were regarded by people as that unknowable of mystic creeds which smites the observer for the sin of looking , so people kept their eyes closed , dreading , not ignorance , but knowledge . She knew that deals were made whereby those men sold a commodity known as " transportation pull " — a term which all understood , but none would dare define .
Это были люди, чьи отношения с Каффи Мейгсом рассматривались людьми как непостижимое из мистических верований, которое поражает наблюдателя за грех взгляда, поэтому люди держали глаза закрытыми, опасаясь не невежества, а знания. Она знала, что заключались сделки, в ходе которых эти люди продавали товар, известный как «транспортная тяга» — термин, который все понимали, но никто не осмелился дать определение.