She was neglecting , he noted , even the perfection of her particular trademark : her grooming . A few strands were escaping from the drilled waves of her hair — her nails , matching her gown , were the deep shade of coagulated blood , which made it easy to notice the chipped polish at their tips — and against the broad , smooth , creamy expanse of her skin in the low , square cut of her gown , he observed the tiny glitter of a safety pin holding the strap of her slip .
Он заметил, что она пренебрегала даже совершенством своей отличительной черты: ухоженностью. Несколько прядей выбивались из просверленных волн ее волос — ногти, гармонирующие с платьем, имели глубокий оттенок запекшейся крови, что позволяло легко заметить сколы лака на их кончиках — и на широком, гладком, кремовом пространстве На ее коже в низком квадратном вырезе платья он заметил крошечный блеск английской булавки, удерживающей бретельку ее комбинезона.