She could not remember by what steps , what accumulation of pain , first as small scratches of uneasiness , then as stabs of bewilderment , then as the chronic , nagging pull of fear , she had begun to doubt Jim ’ s position on the railroad .
Она не могла вспомнить, какими шагами, каким накоплением боли, сначала в виде мелких царапин беспокойства, затем в виде уколов недоумения, затем в виде хронического, ноющего приступа страха, она начала сомневаться в положении Джима на железной дороге.