Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

Dimly , through the pleasant stupor of relaxing , of sprawling back in his chair and smiling , he knew that this was the enjoyment he wanted : to be himself . To be himself — he thought , in the drugged , precarious state of floating past the deadliest of his blind alleys , the one that led to the question of what was himself .

Смутно, сквозь приятное оцепенение от расслабления, откидывания спины на стуле и улыбки, он понимал, что это и есть то наслаждение, которого он хочет: быть самим собой. Быть самим собой, — думал он в одурманенном, опасном состоянии, проплывая мимо самого смертоносного из своих тупиков, того, который привел к вопросу о том, кем был он сам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому