It was not then own convictions of sin and dishonor that they could use to disgrace you — it was mine . They merely carried out the things I believed and said in Ellis Wyatt ’ s house . It was I who kept our love bidden as a guilty secret — they merely treated it for what it was by my own appraisal . It was I who was willing to counterfeit reality for the sake of appearance in their eyes — they merely cashed in on the right I had given them .
Тогда они могли использовать не собственные убеждения в грехе и бесчестии, чтобы опозорить тебя, а мои. Они просто осуществили то, во что я верил и говорил в доме Эллиса Уайетта. Это я хранил нашу любовь как преступную тайну — они просто относились к ней так, как она есть, по моей собственной оценке. Это я был готов подделать реальность ради видимости в их глазах — они просто нажились на праве, которое я им дал.