Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

" I had cut myself in two , as the mystics preached , and I ran my business by one code of rules , but my own life by another . I rebelled against the looters ’ attempt to set the price and value of my steel — but I let them set the moral values of my life . I rebelled against demands for an unearned wealth — but I thought it was my duty to grant an unearned love to a wife I despised , an unearned respect to a mother who hated me , an unearned support to a brother who plotted for my destruction . I rebelled against undeserved financial injury — but I accepted a life of undeserved pain . I rebelled against the doctrine that my productive ability was guilt — but I accepted , as guilt , my capacity for happiness . I rebelled against the creed that virtue is some disembodied unknowable of the spirit — but I damned you , you , my dearest one , for the desire of your body and mine . But if the body is evil ; then so are those who provide the means of its survival , so is material wealth and those who produce it — and if moral values are set in contradiction to our physical existence , then it ’ s right that rewards should be unearned , that virtue should consist of the undone , that there should be no tie between achievement and profit , that the inferior animals who ’ re able to produce should serve those superior beings whose superiority in spirit consists of incompetence in the flesh .

«Я рассек себя надвое, как проповедовали мистики, и вел свой бизнес по одним правилам, а свою жизнь — по другим. Я восстал против попыток мародеров установить цену и ценность моей стали, но позволил им установить моральные ценности моей жизни. Я восстал против требований незаработанного богатства, но считал своим долгом подарить незаслуженную любовь жене, которую я презирал, незаслуженное уважение матери, которая ненавидела меня, незаслуженную поддержку брату, замышлявшему мое уничтожение. Я восстал против незаслуженного финансового ущерба, но принял жизнь, полную незаслуженной боли. Я восстал против доктрины, согласно которой моя продуктивная способность была виной, но я принял в качестве вины свою способность к счастью. Я восстал против убеждения, что добродетель есть некое бестелесное непознаваемое духа, — но я проклял тебя, тебя, мой самый родной, за желание твоего и моего тела. Но если тело злое; то же самое справедливо и с теми, кто обеспечивает средства его выживания, и с материальным богатством, и с теми, кто его производит, — и если моральные ценности противоречат нашему физическому существованию, тогда справедливо, что награды должны быть незаработанными, что добродетель должна состоять из отменено, что не должно быть связи между достижениями и прибылью, что низшие животные, способные производить продукцию, должны служить тем высшим существам, чье духовное превосходство состоит из некомпетентности во плоти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому