" Well , for one thing , it ’ s that damnable business of all those big industrialists who ’ ve vanished into thin air ! Nobody ’ s been able to explain it and it ’ s giving them the jitters . There ’ s all sorts of hysterical stuff being whispered about it , but what they whisper mostly is that ‘ no decent man will work for those people . ’ They mean the people in Washington . Now do you see ? You wouldn ’ t suspect that you were so famous , but you are , or you ’ ve become , ever since your plane crash . Nobody believed the plane crash . They all thought you had broken the law , that is , Directive 10 - 289 , and deserted . There ’ s a lot of popular . . . misunderstanding of Directive 10 - 289 , a lot of . . . well , unrest .
«Ну, во-первых, это проклятое дело всех этих крупных промышленников, которые растворились в воздухе! Никто не смог этого объяснить, и это их нервирует. Об этом шепчутся всякие истерические вещи, но больше всего шепчут, что «ни один порядочный человек не будет работать на этих людей». Они имеют в виду людей в Вашингтоне. Теперь вы видите? Вы даже не подозреваете, что были настолько знамениты, но вы ими стали или стали после авиакатастрофы. Никто не верил в авиакатастрофу. Они все подумали, что вы нарушили закон, то есть директиву 10-289, и дезертировали. Очень много народного... непонимания Директивы 10-289, много... ну, волнений.