Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

Then she climbed aboard — and the next span of her consciousness was not separate moments and movements , but the sweep of a single motion and a single unit of time , a progression forming one entity , like the notes of a piece of music : from the touch of her hand on the starter — to the blast of the motor ’ s sound that broke off , like a mountain rockslide , all contact with the time behind her — to the circling fall of a blade that vanished in a fragile sparkle of whirling air that cut the space ahead — to the start for the runway — to the brief pause — then to the forward thrust — to the long , perilous run , the run not to be obstructed , the straight line ran that gathers power by spending it on a harder and harder and ever - accelerating effort , the straight line to a purpose — to the moment , unnoticed , when the earth drops off and the line , unbroken , goes on into space in the simple , natural act of rising .

Потом она поднялась на борт — и следующий промежуток ее сознания был не отдельными моментами и движениями, а размахом единого движения и единой единицы времени, последовательностью, образующей единое целое, как ноты музыкального произведения: от прикосновение ее руки к стартеру — к звуку двигателя, который оборвался, как горный оползень, весь контакт со временем позади нее — к кружащемуся падению лезвия, которое исчезло в хрупкой искорке вихря воздуха, разрезающего пространство впереди — до старта взлетно-посадочной полосы — до короткой паузы — затем до рывка вперед — к длинному, опасному бегу, бегу, которому нельзя препятствовать, бегу по прямой, который собирает энергию, тратя ее на более тяжелые и более тяжелое и постоянно ускоряющееся усилие, прямая линия к цели - до момента, незаметного, когда земля падает, и линия, непрерывная, уходит в пространство в простом, естественном акте подъема.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому