Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

" They represent my particular career , Miss Taggart , " said the young mother in answer to her comment , wrapping a loaf of fresh bread and smiling at her across the counter . " They ’ re the profession I ’ ve chosen to practice , which , in spite of all the guff about motherhood , one can ’ t practice successfully in the outer world . I believe you ’ ve met my husband , he ’ s the teacher of economics who works as linesman for Dick McNamara . You know , of course , that there can be no collective commitments in this valley and that families or relatives are not allowed to come here , unless each person takes the striker ’ s oath by his own independent conviction . I came here , not merely for the sake of my husband ’ s profession , but for the sake of my own . I came here in order to bring up my sons as human beings .

«Они представляют мою конкретную карьеру, мисс Таггарт», — сказала молодая мать в ответ на ее комментарий, заворачивая буханку свежего хлеба и улыбаясь ей через прилавок. «Это профессия, которую я выбрала для практики, которой, несмотря на всю болтовню о материнстве, невозможно успешно заниматься во внешнем мире. Я думаю, вы знакомы с моим мужем, он учитель экономики, который работает судьей у Дика Макнамары. Вы, конечно, знаете, что в этой долине не может быть никаких коллективных обязательств и что семьям или родственникам не разрешается приезжать сюда, если только каждый человек не принесет присягу бастующего по своему независимому убеждению. Я приехала сюда не только ради профессии мужа, но и ради своей собственной. Я приехал сюда для того, чтобы воспитать своих сыновей людьми.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому