Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

She could not help laughing . He smiled , then his face slipped slowly into earnestness , as under the tide of some unspoken contemplation of his own . He looked at the darkness beyond the window , at a spot where , in a clearing of the branches , with the moonlight draining its color , leaving only its metallic luster , the sign of the dollar hung like a curve of shining steel engraved on the sky .

Она не могла сдержать смех. Он улыбнулся, затем его лицо медленно приобрело серьезность, как будто он находился под волной какого-то невысказанного созерцания. Он посмотрел на темноту за окном, на то место, где на поляне ветвей, где лунный свет линял ее цвет, оставляя только металлический блеск, висел знак доллара, словно изогнутая стальная дуга, выгравированная на небе. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому