She thought of Hank Rearden as he sat at his desk , now , two thousand miles away , his face tightened into a retaining wall against agony , as it had been tightened under all the blows of all his years — and she felt a desperate wish to fight his battle , to fight for him , for his past , for that tension of his face and the courage that fed it — as she wanted to fight for the Comet that crawled by a last effort across a desert on a crumbling track . She shuddered , closing her eyes , feeling as if she were guilty of double treason , feeling as if she were suspended in space between this valley and the rest of the earth , with no right to either .
Она подумала о Хэнке Риардене, когда он сидел за своим столом сейчас, в двух тысячах миль от него, и его лицо сжалось в удерживающую стену от агонии, как оно сжималось под всеми ударами всех его лет, - и она почувствовала отчаянное желание вести его битву, бороться за него, за свое прошлое, за это напряжение его лица и питающую его смелость - как она хотела сражаться за Комету, которая из последних сил ползла через пустыню по разрушающейся тропе. Она вздрогнула, закрыла глаза, чувствуя себя виноватой в двойной измене, чувствуя себя подвешенной в пространстве между этой долиной и остальной землей, не имея права ни на то, ни на другое.